韓国語の悪口と発音が似ているけど日本語だと問題がない文章を読んでます。
日本語と韓国語が分かるからこその大爆笑ですね^^

※韓国語は勉強中のため、公式の字幕を参考に意訳も含みます。

#LESSERAFIM #르세라핌 #겁도없꾸라
#宮脇咲良 #사쿠라 #SAKURA #배성재

Share.

41件のコメント

  1. けっせき、しば、いせきが…
    言い方が変わるだけで
    意味合いがこんなにも違うとは思わなかった…😅

  2. 私は韓国人なので、あの文章がどんな韓国の悪口なのか説明しようと思ったんですが、あまりにもひどい悪口だったので説明をやめました.wwww😂

  3. 真剣に悪口言ってる人みたいになっててめっちゃジワる😂😂😂急に倉敷出てくるし

  4. 韓国の方が最初日本語読んだとき完全に悪口にしか聞こえんくて、日本人の私でも(?)になった笑笑笑笑

  5. くらしき
    ➞ ➚ ➘ ➞
    じゃない?笑
    ックらも間違えてる気が😂
    自分も福岡だから訛ってるかもやけど

  6. これ本編見て、サクラちゃんが爆笑しているのが全然理解できなかったのですが、動画•皆さんのコメント欄でやっと理解できました😂
    ありがとうございます🎉

  7. 自分の地元倉敷じゃから倉敷って言ってくれて嬉しんじゃけど宮脇咲良も若干訛っとんよwww

  8. 全く韓国語がわからなくてプデュで苦労した咲良が、韓国語の悪口に聞こえる日本語聞いて爆笑するようになるなんて人生ってわからないもんだね

  9. 部長の名前が井関(いせき)で、それを聞いた韓国の同僚が笑いを堪えてました😂この野郎部長😊

  10. この早口言葉初めて聞きました
    こんなのあるんだ

    何でこんなに笑ってるのかそこまで可笑しいかな?て思うけど
    楽しいなら良いや(*´ω`*)
    さくちゃん早口言葉上手だね

  11. can foreigners understand why they are laughing? as a korean, this moment is the funnest one in 겁꾸라. ㅋㅋㅋㅋㅋ like a, speaking 'son of bitch' again and again, pretending not to be swearing. kkkkkkk

  12. 倉敷ってックラとセッキを合わせた風にしたってこと?
    クラシキって悪口があるのかな?
    咲良がいるからクラシキって言ってるだけなんかな~

Leave A Reply